Vợ công dân Mỹ gốc Việt hy vọng chồng được tự do nhân chuyến thăm của Tổng thống Mỹ tới Việt Nam

Trong buổi Thông điệp Liên bang được tổ chức vào tối ngày 5/2 vừa qua tại Quốc hội Mỹ, bà Helen Nguyễn, vợ của ông Michael Phương Minh Nguyễn đã được mời tham dự và có cơ hội gặp gỡ với các dân biểu Mỹ. Bà hy vọng Quốc hội và chính phủ Mỹ sẽ gây sức ép lên phía chính phủ Việt Nam để trả tự do cho chồng bà, người đang bị phía Việt Nam giam giữ từ tháng 7 năm ngoái đến nay để điều tra cáo buộc hoạt động nhằm lật đổ chính quyền nhân dân. Nhân dịp này, Đài Á Châu Tự do có cuộc phỏng vấn với bà Helen Nguyễn về trường hợp của ông Michael Phuong Minh Nguyen.

————————

RFA: Bà có thể cho biết tình hình của ông Michael Phuong Minh Nguyen hiện tại ở Việt Nam thế nào không?

Helen Nguyen: thông tin lần cuối cùng mà chúng tôi nhận được về anh ấy là vào ngày 30 tháng 1 sau khi đại diện lãnh sự quán Mỹ vào thăm anh ấy trong tù. Anh ấy vẫn khỏe chỉ có một số vấn đề sức khỏe nhỏ thôi. Anh chỉ nói hơi đau chút nhưng nói chung là bình thường và tinh thần tốt.

RFA: Từ khi ông Michael bị bắt giam ở Việt Nam đến nay, phía gia đình có yêu cầu sang thăm không và  phía Việt Nam trả lời thế nào?

Helen Nguyen: Từ khi anh ấy bị bắt giữ đến nay, họ (phía Việt Nam) không cho anh ấy có được tiến trình pháp lý đúng. Không ai được vào thăm, không được thư từ. Không ai có thể được liên hệ với anh, thậm chí cả luật sư, chỉ có đại diện bên lãnh sự quán vào thăm anh ấy 1 lần một tháng từ 20 đến 30 phút.

RFA: Trong chuyến thăm Việt Nam vừa rồi, chồng bà có nói với bà về mục đích ông ấy về Việt Nam là gì không?

Helen Nguyen: Năm nào anh ấy cũng đi Việt Nam. Trong vòng 16 năm qua, năm nào anh ấy cũng đi ít nhất là 1 lần hoặc 2 lần. Tôi biết là anh ấy đi Việt Nam và anh ấy có nói với tôi. Thường vào tháng 7, chúng tôi có ngày nghỉ. Chuyến thăm của anh ấy lần này là chủ yếu thăm chú của anh ấy, người anh em họ và một số bạn bè mà anh đã từng có ở Việt Nam từ trước. Trong vòng 5 năm vừa rồi, chúng tôi có đi Việt Nam, không phải là đi cùng nhau mà là chúng tôi gặp nhau ở Việt Nam. Có hai lần chúng tôi đi cùng nhau. Nhưng các lần khác là gặp nhau ở Việt Nam vì tôi đi với đoàn công tác về y tế ở Việt Nam và chồng tôi sẽ gặp tôi khoảng 1 tuần sau đó, và chúng tôi nghỉ cùng nhau. Lần này anh ấy bận công việc nên anh ấy nói là sẽ cố gắng hoàn tất và đi cùng gia đình nhưng đến khi xong việc thì tiền vé đắt quá nên tôi bảo anh ấy chọn ngày đi và đi một mình. Anh ấy nói là anh ấy đi Việt Nam vì chú của anh ấy ốm nên tôi bảo anh ấy đi thăm luôn.

Từ khi anh ấy bị bắt giữ đến nay, họ (phía Việt Nam) không cho anh ấy có được tiến trình pháp lý đúng. Không ai được vào thăm, không được thư từ

RFA: Trong các chuyến thăm trước tới Việt Nam, bà và chồng bà, gia đình bà có gặp vấn đề gì với chính quyền Việt Nam không?

Helen Nguyen: Cả hai chúng tôi chưa từng bao giờ có vấn đề gì với chính quyền Việt Nam trước kia, cả anh ấy nữa trong suốt 16 năm qua. Vì thế tôi không hiểu lý do gì mà vào năm ngoái anh ấy bị bắt giữ.

RFA: Phía Việt Nói nói rằng họ bắt giữ chồng bà để điều tra về hoạt động nhằm lật đổ chính quyền. Bà có nhận xét gì về điều này?

Helen Nguyen: Khi anh ấy bị bắt giữ, phía Việt Nam không thông báo gì mà họ nói với chồng tôi và anh ấy nói lại với phía đại diện lãnh sự quán Mỹ và phía lãnh sự nói với chúng tôi là anh ấy bị giam giữ để điều tra theo điều 109, hoạt động nhằm lật đổ chính quyền. Tôi không biết làm sao họ có được ý nghĩ là điều tra anh ấy về chuyện đó bởi vì anh ấy rất bận ở bên Mỹ, lo cho các con. Anh ấy như là một ông nội trợ vậy, nội trợ toàn thời gian, chăm lo cho các con vì tôi phải đi làm và lịch công việc của tôi kín đặc, và tôi còn phải trực nữa. Vì vậy anh ấy phải lo cho các con. Chúng tôi còn những người cháu họ nữa mà anh ấy cũng chăm sóc luôn, đón chúng từ trường, cho chúng ăn sau khi tan học, rồi anh cũng làm việc của ảnh rồi đến 7 giờ anh ấy phải ở nhà chờ tôi về và ăn cơm tối với tôi. Anh ấy luôn đợi tôi lúc 7 giờ để ăn cơm tối với nhau. Tôi không hiểu còn thời gian đâu mà anh ấy có thể làm những gì mà chính quyền Việt Nam nói là điều tra về hoạt động nhằm lật đổ chính quyền.

Hình chụp ông Michael Phuong Minh Nguyen và gia đình

Hình chụp ông Michael Phuong Minh Nguyen và gia đình

Hình do gia đình cung cấp

RFA: Ông Michael có bạn bè hay công việc gì ở Việt Nam không thưa bà?

Helen Nguyen: Michael không có công việc gì ở Việt Nam. Phần đông bạn của anh ấy đã sang Mỹ và có công việc bên Mỹ rồi về lại Việt Nam thăm. Cô và chú anh ấy ở Việt Nam rất lớn tuổi, ngoài 80 tuổi, và ốm. Vì bố anh ấy không thể về thăm họ nên anh ấy về thăm và báo lại cho gia đình về họ. Anh em họ của anh ấy ở Việt Nam cũng bị bệnh nặng, nên anh ấy cũng về thăm họ.

RFA: Trong chuyến đi này về Washinton DC bà có gặp một số các dân biểu. Xin bà cho biết bà đã nói gì với các dân biểu về tình trạng của chồng mình và bà các dân biểu hứa gì với gia đình?

Helen Nguyen: Tôi ở đây để dự Thông điệp Liên bang theo lời mời của dân biểu Katie Porter, tôi rất cảm kích về lời mời này. Tại buổi Thông điệp Liên bang, tôi đã được gặp Chủ tịch Hạ Viện, Chủ tịch Ủy ban Đối ngoại. Họ sẽ chuyển thông điệp của tôi đến Tổng thống vì Tổng thống sẽ đến Việt Nam vào cuối tháng 2 này. Tôi hy vọng là với việc tôi ở đây và gặp bên Quốc hội, Chủ tịch Quốc hội và Ủy ban đối ngoại thì trường hợp của anh ấy sẽ gây chú ý và giúp anh ấy sớm được trả tự do.

RFA: Từ tháng 10 năm ngoái, 20 dân biểu đã gửi thư đến Ngoại trưởng Mỹ yêu cầu gây sức ép để Việt Nam trả tự do cho ông Michael. Bà có hy vọng gì về sức ép từ phía Quốc hội Mỹ và theo bà thì chính phủ Mỹ cần làm gì để có thể giúp cho chồng bà?

Helen Nguyen: Bước tiếp theo đó là việc Tổng thống sang Việt Nam vào cuối tháng 2, điều này cũng giúp ích. Hơn 20 dân biểu đã ký bức thư, Đại sứ Mỹ cũng biết chuyện này, và họ đã đưa vấn đề này lên cấp cao như Thủ tướng Việt Nam. Họ đều biết, cả Thủ tướng cũng biết. Cho nên phía Việt Nam cần phải làm gì đó, họ phải trả tự do cho anh ấy. Họ biết là chúng tôi rất chủ động trong vấn đề của anh Michael. Sắp tới sẽ có nhiều hơn nữa những dân biểu tham gia ủng hộ, chứ không phải chỉ có khoảng 20 người như trước đây, nhất là sau chuyến thăm này.

Họ nói họ có thể hoàn tất điều tra vào cuối tháng 3 này nhưng ai mà biết được vì theo luật của họ, họ có thể kéo dài lâu hơn nữa. Điều duy nhất tôi muốn nói với phía Việt Nam là, tôi kêu gọi họ trả tự do cho Michael, hãy trả tự do cho anh ấy.

RFA: Phía Việt Nam hiện có thông tin gì về chuyện điều tra của chồng ba, bao giờ thì ra tòa?

Helen Nguyen: Chúng tôi không biết đến bao giờ họ mới hoàn tất điều tra. Họ không cho chúng tôi biết thời gian lúc nào, họ không cho phía lãnh sự quán Mỹ biết. Họ nói họ có thể hoàn tất điều tra vào cuối tháng 3 này nhưng ai mà biết được vì theo luật của họ, họ có thể kéo dài lâu hơn nữa. Điều duy nhất tôi muốn nói với phía Việt Nam là, tôi kêu gọi họ trả tự do cho Michael, hãy trả tự do cho anh ấy. Anh ấy phải có quyền tự do.

RFA: Sau chuyện này, sau khi ông Michael được trả tự do, bà còn có ý định quay lại Việt Nam không?

Helen Nguyen: Tôi sẽ quay lại vì đó là những gì tôi đã làm trong suốt 5 năm qua, tôi yêu người dân, tôi cũng yêu nước Mỹ, nhưng tôi cũng yêu người Việt, và tôi sẽ quay lại với đoàn tình nguyện về y tế để giúp người dân.

RFA: Xin cảm ơn bà đã dành cho chúng tôi buổi phỏng vấn này.